我們的軟弱
July 30th, 2009 葉華牧師況且我們的軟弱有聖靈幫助,我們本不曉得當怎樣禱告,只是聖靈親自用說不出來的歎息,替我們禱告。鑒察人心的曉得聖靈的意思,因為聖靈照著上帝的旨意替聖徒祈求。(羅馬書8:26-27)
保羅安慰與鼓勵那些在患難中的聖徒,告訴他們在軟弱的時候,聖靈會有及時的幫助。從他的話裡我們知道,基督徒固然會經歷患難,但也要知道我們並不是獨力掙扎。因為在疼痛的路上,聖靈應許要分擔我們的重擔。
聖靈的幫助不像許多人的所謂幫助,人的幫助可能只是給給意見,或表示同情。這裡「幫助」這希臘文字βανεται 在聖經裡只出現了兩次,一次在馬大、馬利亞的家裡,當姊姊要招待十三個客人正忙得不可開交的時候,看見妹妹馬利亞卻動也不動地坐在耶穌的腳前聽道,於是她對耶穌說:「祢看我忙得巴不得多一雙手,但妹子卻坐著不動,祢看得過眼嗎?祢可以不可以叫她來分擔我的工作呢?」「幫助」這字,原意就是「分擔」,是真正行動上的分憂,不是給些意見。祂要實實在在的分擔我們的軟弱。
我們的軟弱到底在甚麼地方?保羅說:「我們本不曉得當怎樣禱告。」原來這就是我們的難處。本來很多事件都可以藉著禱告交託上帝,一切的重擔都將會消失,上帝能夠使萬事為愛祂的人效力,一切災禍都可以變為福樂。只是我們不懂得來到主的施恩寶座前,以致許多痛苦白白受。又或者是我們作過禱告了,只是不曉得當怎樣禱告,所以還是在痛苦掙扎之中。可以看見,我們的軟弱是:要嗎沒有禱告;要嗎就是不懂得正確地禱告。
「不曉得當怎樣禱告」這話其實相當難翻譯。從不同的翻譯本可以看見有兩大派的解釋。NIV譯本告訴我們,人不知道該為甚麼事情禱告(do not know what to pray for),就是在禱告的內容上無知。弟兄病了,我們為他的病得痊愈禱告,還是求主賜給醫生有智慧醫治他?或是求主賜他堅定的心志,無論是生是死都要順服?這就是禱告的內容。NASB譯本指出我們是不會禱告的方式(do not know how to pray)。應該怎樣去禱告?禁食禱告、通宵禱告、集體禱告、同聲禱告、高聲禱告、廿四小時禱告鍊?到底我們在禱告上的軟弱,是屬於哪一種?希臘文的字義,與解經家的意見,都不能給我們清楚的答案。解經的人各持一方面的看法,因為這一句話並不清晰。
不過解釋聖經,除了看字義之外,還可以看上下文。從下面兩句話就可以知道,我們的軟弱有兩方面。
第一:「鑒察人心的曉得聖靈的意思,因為聖靈照著上帝的旨意替聖徒祈求。」表示我們的軟弱是不懂得照著上帝的旨意祈求,不知道祂的計劃、不知道祂的旨意,只是根據自己的願望祈求。但聖靈知道上帝的旨意,祂補滿了我們的缺欠。我們可能有過這樣的經驗:在禱告的時候也不知道該怎樣為那事情禱告,但在禱告過程中,發現有一些話在心裡浮現出來,並沒有預先想到,不曉得怎樣冒出來。就知道原來聖靈在引導我們作正確的禱告。我們可能不知道上帝的旨意是要免去現有的災難,還是要賜能力讓人勝過這些難處。我們所不知道的,祂卻能提示給我們知道。所以我們要在聖靈裡禱告。
第二:「聖靈親自用說不出來的歎息,替我們禱告。」這句話也是不容易明白。有人覺得這話意境很好,很玄,很有深意。但到底甚麼意思卻不清楚。歎息從中文來看,有無可奈何、無能為力的意味。非常消極、非常負面。肯定是翻得不準確。英文翻作groaning,是呻吟的聲音,雖然不是歎息,但也是相當消沉。與原來的意思有很大偏差。翻作歎息的希臘文στεναξεν 在聖經裡面出現了六次,但只在三處地方找到。第一次耶穌醫治耳聾舌結的人,在禱告的時候所發出的聲音,第二次在羅馬書第八章這一段經文裡面出現了三次。第三次在林後第五章保羅為外面日漸衰敗的身體歎息。這三處經文的歎息都與禱告有關。其中這一段上文第22節與婦人生產連在一起說,中文聖經卻沒有翻出來。「我們知道一切受造之物、一同歎息勞苦(如生產孩子)、直到如今。」We know that the whole creation has been groaning as in the pains of childbirth right up to the present time.原來這是甚麼呻吟聲?是婦人生子,或苦工用盡全力抬重物之時所發的聲音,是盡全力的呼喊聲,是期待勝過那苦況的用力聲音。聖靈的代求,點出了我們不懂得用力禱告。
我們希奇,形容耶穌為人禱告的聲音,形容聖靈替我們禱告的聲音,都顯出是用盡全力的,並非輕鬆不經意的閒聊。為甚麼我們禱告卻不懂得懇切用力?禱告的聲音不在響亮度分貝有多高,乃要像聖靈那「說不清用多少力的禱告」(說不出來的歎息)才算是懂得禱告。換句話說,禱告要像摔角,要像雅各在雅博渡口與上帝的使者摔角,從晚上一直到天亮(創32),他說:「你不給我祝福,我就死纏爛打,不放你走。」這一種用力掙扎式的禱告,正是我們軟弱的人所需要的。如果我們不懂,就該向我們的主學習。


